ナムジャイブログ
| ナムジャイブログを無料で作る!
| ヘルプ
写真カテゴリ
リクエストメッセージを送る
ご利用の方へ。下のバナーやテキストでナムジャイブログへリンクを貼っていただけるとありがたいです(*´∀`)
可能な限りリクエストにもお応えします。ご希望は左のメッセージボタンからどうぞ。

タイのブログポータルサイト「namjai.cc」 ナムジャイブログトップへ!

>>ナムジャイブログのヘルプ・使い方! >>ナムジャイブログを無料で開設!


バンコクレストランガイド

2009年10月21日

Mae-nam-chou-pha-ya コメント(0)




  


Posted by ナムジャイスタッフ at 17:59コメント(0)TrackBack(0)

2009年10月15日

Flower3 コメント(0)












Location
  


Posted by ナムジャイスタッフ at 19:11コメント(0)TrackBack(0)

2009年10月09日

Thai thai photo コメント(1)




  


Posted by ナムジャイスタッフ at 22:00コメント(1)TrackBack(0)

2009年09月07日

Home コメント(0)


  


Posted by ナムジャイスタッフ at 15:03コメント(0)TrackBack(0)自然

2009年09月02日

Flower2 コメント(0)




  


Posted by ナムジャイスタッフ at 20:27コメント(0)TrackBack(0)自然

2009年09月02日

Flower コメント(0)


 
face01  


Posted by ナムジャイスタッフ at 16:33コメント(0)TrackBack(0)自然

2009年08月21日

アマンタ・ラッチャダー อมันตา รัชดา コメント(0)

アマンタ・ラッチャダー・ホテル amanta-racchada-hoteru

英語:Amanta Rachada Hotel
タイ語:โรงแรมอมันตา รัชดา 読み:a-man-ta-rach-cha-daa

このホテルはきれいし、便利だし、サビスも良いです。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 16:01コメント(0)TrackBack(0)

2009年08月20日

ラッチャダ-ラマ3(2) racchada-rama3 コメント(0)

ラッチャダ-ラマ3 racchada-rama3

英語:Rachada-Rama3
タイ語:รัชดา-พระราม3 読み:rach-cha-da-pra-ram-sam

この道はタイの株式市場の本社のビルに有ります。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 14:25コメント(0)TrackBack(0)

2009年08月19日

ラッチャダ-ラマ3 รัชดา-พระราม3 コメント(0)

ラッチャダ-ラマ3 racchada-rama3

英語:Rachada-Rama3
タイ語:รัชดา-พระราม3 読み:rach-cha-da-pra-ram-sam

この道はシリキットセンターに有ります。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 13:14コメント(0)TrackBack(0)

2009年08月14日

トルービル ตึกทรู コメント(0)

トルービル toruubiru

英語:True Building
タイ語:ตึกทรู 読み:tuek-true

このビルは明るい広告が有りますね。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 17:28コメント(0)TrackBack(0)

2009年08月04日

グランドメルキャオーホテル2 コメント(0)

グランドメルキャオーホテル gurandomerukyoo

英語:Grand Mercure
タイ語:โรงแรมแกรนด์เมอร์เคียว 読み:grand-mer-cure

この所はロビーです。パン屋、喫茶店やなど。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 12:10コメント(0)TrackBack(0)

2009年07月28日

グランドメルキャオーホテル コメント(0)

グランドメルキャオーホテル gurandomerukyoo

英語:Grand Mercure
タイ語:โรงแรมแกรนด์เมอร์เคียว 読み:grand-mer-cure



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 15:06コメント(0)TrackBack(0)

2009年07月27日

フォージュンタウ ฟอร์จูนทาว์น コメント(0)

フォージュンタウ foojunntau

英語:Fortune Town
タイ語:ฟอร์จูนทาว์น 読み:for-jun-town

このビルの中はテスコロタススーパーとたくさん買い物店とITモールに有ります。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 19:50コメント(0)TrackBack(0)

2009年07月24日

タニヤビル อาคารธนิยะ コメント(0)

タニヤビル taniyabiru

英語:Thaniya Building
タイ語:อาคารธนิยะ 読み:a-kan-ta-ni-ya

このビルはタニヤ路地にあります。この路地は日本人が多いです。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 13:28コメント(0)TrackBack(0)

2009年07月23日

BTS電車4 รถไฟฟ้าบีทีเอส コメント(0)

BTS電車 BTS・densha

英語:BTS railway
タイ語:รถไฟฟ้าบีทีเอส 読み:rod-fai-fah-B-T-S

こちらはラマ9駅です。この駅の辺はデパートやホテルなどが有るので、便利ですね。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 14:28コメント(0)TrackBack(0)乗り物

2009年07月22日

MRT地下鉄 รถไฟฟ้าใต้ดิน コメント(0)

MRT地下鉄 MRTchikatetu

英語:MRT subway
タイ語:รถไฟฟ้าใต้ดิน 読み:rod-fai-fah-tai-din

MRTの階段は人に人気が全然有りません。普通はエスカレーターを使います。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 12:00コメント(0)TrackBack(0)乗り物

2009年07月21日

MRT地下鉄の事務所 コメント(0)

MRT地下鉄の事務所 MRTchikatetu no jimusho

英語:MRT subway office
タイ語:สำนักงานรถไฟฟ้าใต้ดิน 読み:sum-nak-njan-rod-fai-fah-tai-din

このビルはジョドレジョンと言って、ラップラオ駅にあります。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 14:20コメント(0)TrackBack(0)

2009年07月20日

BTS電車3 รถไฟฟ้าบีทีเอส コメント(0)

BTS電車 BTS・densha

英語:BTS railway
タイ語:รถไฟฟ้าบีทีเอส 読み:rod-fai-fah-B-T-S

BTS電車は5分までの待ちをかかります。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 19:24コメント(0)TrackBack(0)乗り物

2009年07月17日

BTS電車2 รถไฟฟ้าบีทีเอส コメント(0)

BTS電車 BTS・densha

英語:BTS railway
タイ語:รถไฟฟ้าบีทีเอส 読み:rod-fai-fah-B-T-S

BTS電車は今新しい線路を開きました。この新しい2件の駅はフリー使えます!



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 14:25コメント(0)TrackBack(0)乗り物

2009年07月16日

BTS電車 รถไฟฟ้าบีทีเอส コメント(0)

BTS電車 BTS・densha

英語:BTS railway
タイ語:รถไฟฟ้าบีทีเอส 読み:rod-fai-fah-B-T-S

この電車と地下鉄なので、バンコクの交通になりました。この駅は国立競技場の駅と言います。



  


Posted by ナムジャイスタッフ at 14:33コメント(0)TrackBack(0)乗り物